Ça te branche?

Ça te branche?

saht BRAHSH? Click below to hear this.*

Are you up for it?

This is the last time I’ll bother you with the verb brancher, for a while, at least. But this expression is fun, so I didn’t want to leave it out.

Literally, of course, the question means Does that branch you? Does that connect you? Does that plug you in? It’s as if the activity or idea proposed had a life of its own, and is ready to reach out and grab you, or suck you in. Like an octopus, perhaps.

But it’s really all about you, reaching out and embracing the activity, isn’t it? It makes no more sense than another common expression: ça te chante? That one means Does it sing to you? which must be something like the song of the legendary Sirens attempting to lead Odysseus astray. Not all proposals are that nefarious, fortunately.

*Some mobile phones, such as Blackberries, won’t display the audio player. If no player appears, here’s an alternative link to the audio file:


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s