Il m’a tout donné en vrac (bis)

Il m’a tout donné en vrac.

eel mah too dun-nay ah VRAACK. Click below to hear this.

In yesterday’s post I gave you en vrac. Today I want to show you some annoying ways to mess around with the word order.

Here’s the sentence we started with: Il m’a tout donné (he gave it all to me) is Subject – Indirect Object – Auxiliary Verb – Direct Object – Participle. (Don’t worry about en vrac; in all these examples, it will go at the end of the sentence.)

If you substitute a noun for tout (the direct object), the order changes: Il m’a donné les papiers (he gave me the papers). That’s Subject – Indirect Object – Auxiliary Verb – Participle – Direct Object.

And another change gives us Il a donné les papiers à Marianne (he gave the papers to Marianne), it becomes Subject – Auxiliary Verb – Participle – Direct Object – Indirect Object (in a prepositional phrase).

And if we change tout to le (it instead of everything), we get Il me l’a donné. now the word order is Subject – Indirect Object – Direct Object – Auxiliary Verb – Participle.

I’ve given you the examples en vrac, but this business of word order with objects and compound verbs warrants a little more explanation. I’ll come back to it another day!

Posted with WordPress for BlackBerry.

One response to “Il m’a tout donné en vrac (bis)

  1. Pingback: Je le lui donne…et tout ça. | Spk Frnch

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s