Je parle en connaissance de cause.

Je parle en connaissance de cause.

zhuh paar lah kuh-nay-SAHSS duh KOZE. Click below to hear this pronounced.

I know what I’m talking about.

Une connaissance can be several things. For one thing, it’s an acquaintance, since connaître is the verb you use for knowing a person.

For another thing, des connaissances are bits (or chunks) of knowledge. So you could say, Mes connaissances du français augmentent chaque jour (My knowledge of French increases every day).

And thirdly, there’s today’s expression. This sense of connaissance is more like understanding or the act of knowing. Another translation for en connaissance de cause would be with full knowledge of the facts.

Une cause, of course, doesn’t just mean cause as in cause-and-effect. It also means a topic, a matter, a case (legal), and quite a bit more. So Je parle en connaissance de cause means that you have first-hand knowledge or experience that lends authority to your opinion. Been there, done that!

Posted with WordPress for BlackBerry.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s